Велоотчёты 2013. Тур де Франс: по ту сторону экрана

Опубликовано: 2013-09-01 10:37:10

 

2. Болельщики и зрители приезжали на гору за долго до самого этапа. Причем под фразой "за долго" понимаются не часы, а дни. Я не знаю какого-либо другого вида спорта, у которого есть такие преданные болельщики. Футбол и прочие ничто по сравнению с велоспортом. Вы только представьте себе, люди приезжали на гору за неделю до самого этапа! И это все лишь для того, чтобы считанные секунды посмотреть на элиту мирового велоспорта. Утром я и Николай отправились занимать боевые позиции для созерцания гонки.

2 До старта была еще целая куча часов, а мест ближе чем за 300 метров до финиша уже не было свободных. Люди ночевали прямо-таки на дороге, чтобы только встать поближе к финишу. Ночь перед этапом я скоротал в компании русских болельщиков из Испании: Николая и его жены Кати, с которыми познакомился когда уже начал спускаться вниз с горы для поиска ночлега. Очень гостеприимные люди. Спасибо им большое.

3. Соседи по кемперу изрисовали всю дорогу в поддержку одних из самых сильных велогонщиков на земле: Марка Кевендиша из Британии, Томаса Феклера из Франции, Альберто Контадора из Испании и других.

4

4. Гора на всем протяжении подъема, который, кстати, в длину составляет 20 км была изрисована и исписана всем, на что у болельщиков хватало фантазии.

3-IMG_0723

5. По пути на макушку горы чего и кого только можно было встретить. Болельщики были одеты в костюмы и зомби, и невесты с фатой, и зверюшек всяких (бобры, хомяки, гуси). Были ходячие сыры, булки, бутылки, тарелки.... Фантазия болельщиков была безгранична.

IMG_0770

6. Двигаясь дальше на верх горы, где-то за метров 600-800 до финиша можно увидеть памятник Тому Сипсону, велосипедисту, который погиб во время гонки, не выдержал организм. А ведь до макушки ему было рукой подать!!!  Всего несколько сот метров. Вечная память!

3

7. Болельщиков тем временем становилось все больше и больше. Прибывали снизу все новые и новые партии с дудками, барабанами, гитарами, волынками и т.п. Самые веселые - бельгийцы, французы, голландцы. Самые наглые - британцы. Самые пьяные - норги и шведы. Русских же болельщиков мне не удалось встретить за исключением Николая и его жены Кати. А ведь болельщиков на горе в тот день собралось больше миллиона!

5

8. Двигаемся дальше вверх. Метров за 300-400 до финиша уже во всю дежурят болельщики, сторожат место. До того момента, как мимо поедут велосипедисты, еще часов 6-7. Кто-то читал книжки, кто-то дудел в трубу, кто-то стучал в барабаны, кто-то спал....

6

9. Эти дети должны получить звание "Самые стойкие болельщики!". Они с рассвета сторожат свое место, чтобы поближе увидеть элиту мирового велоспорта.

6_1

10. Перед финишем у народа было все по серьезному: спальники, горелки, стулья, столы. Со вчерашнего дня дежурят... Видно было, что люди всерьез подошли к подготовке к этапу Тура. Кто-то даже диван принес.

6_2

11. Велосипедистам еще пока разрешали подниматься, но уже не до самого финиша. Мимо то вверх, то вниз пролетали легенды прошлого и, возможно, легенды будущего....

IMG_0768

12. За несколько сот метров до финиша путь велосипедистам и пешеходам преграждали доблестные жандармы. Предлагали идти по ту сторону от рекламных щитов.

8

13. Лишь телевизонщики, которые не успели завести нужное оборудование на гору, имели право двигаться по асфальту. Однако не очень это завидное право тащить тележку с оборудованием больше километра в гору.

9

14. Для французов Тур де Франс - это такой же символ, как, к примеру, Эйфелева башня или фуагра. И они делают все возможное, чтобы зрителям было максимально интересно. Шоу-мены то и дело разогревали народ. Правда все было на французском и тепла от разогрева я не особо много чувствовал. Однако вскоре в небе показались Рафали.... Они сделали круг над Мон-Венту, распустили французский триколор и улетели вдаль.

11

15. Улетели Рафали, прилетели Миражи... И так по нескольку раз за полчаса или за час.

10

16. Окольными путями, по головам болельщиков удалось таки добраться почти до подиума, где сегодня будут награждать победителей этапа.

IMG_0786

17. Вершина взята, сегодня, правда в отличие от вчерашнего дня, когда я заехал на велосипеде, пешком. Начинаем ждать велосипедистов. Итак, спустя часов 6-7 ожидания показался спонсорский караван Тур де Франса, который идет на час раньше пелотона. Караван Тура - это отдельная история. Каких только машин спонсоров там нет: бутылки, лошади, ракеты, самолеты.... Все что душе угодно и неугодно.

NIK_0471

18.Болельщики приветствуют караван так, как будто едет сам пелотон))) Караван отвечает в свою очередь взаимностью. Многие говорят, что на Тур ездят по большей части, чтобы посмотреть на караван. Это своеобразный карнавал.

14

19.По пути из каравана разбрасывают всякие сувениры. Мне тоже удалось кое-что поймать.

NIK_0427

20. Из машины-бутылки можно было напиться воды.

15

21. Проехал львенок генерального спонсора и это означает, что караван почти весь прошел. Совсем скоро поедут гонщики.

13

22. Караван прошел, а шел он не меньше часа! Теперь есть несколько минут, чтобы набраться сил и подкрепиться перед тем, как мимо поедет элита: Фрум и Ко. Комментатор в этот момент рассказывает о том, что происходит внизу горы, кто кого обгоняет, кто лидер и т.д.

NIK_0442

23. И тут комментатор начинает неистово кричать в микрофон, правда на французском, но все равно было понятно, что Крис Фрум атакует Альберто Контодора и причем успешно! А ведь Альберто обещал выиграть этот этап. Показалась красная машина директора гонки.

16

24. А за ней и сама желтая майка - Кристофер Фрум из команды Sky, лидер Тур де Франса и победитель сегодняшнего этапа. Болельщики сходили с ума, приветствуя Криса! Он был силен и свеж. За ним ехали Кинтана, Порт, Пурито и Конта. По лицу Альберто было понятно, что это не его Тур. На лице у него было написано: "Ребята, я вхлам!"

17

25.Вне зависимости от национальности все болельщики приветствуют Криса и других гонщиков, в том числе и гонщика российской команды "Катюша" Юру Трофимова. За Юрой ехал Эдик Варганов тоже из "Катюши". На мои слова: "Давай родненькие!" Я получил приветственный взмах рукой. Мало, а приятно)))

18

26. Далее гонщики ехали по одному-два человека. Джони Хогерланд из команды Vacansoleil ехал весь Тур перевязанный, т.к. на первых этапах попал в завал и изрядно помял свои кости.

19

27. Потом проехала основная группа и этап стал подходить к концу. Петр Саган за метров 300 до финиша встал на заднее колесо и под одобрительный гул болельщиков поехал на финиш на одном только колесе. На лице у гонщиков написано большими буквами - мы заехали на Мон-Венту.

20

28. Потом жандармы разрешили велосипедистам-любителям ехать по асфальту внизу и это означало, что этап завершен. Осталось сделать несколько фоток на память и надо собираться в путь.

NIK_0792

29. Этап Тура на Мон-Венту собрал больше миллиона зрителей. Миллион!!! Это вам не какие-нибудь жалкие 80 тысяч на Сантьяго Бернабеу в Мадриде или крохотные 100 тысяч на Камп Ноу в Барселоне. Это миллион! Как никак это 100-й Le Tour и "королевский" этап.

21

30. Перед спуском вниз пару фоток на память.

NIK_0801

31.Это мои новые знакомые: Николай, Катя и француз, сосед по кемперу (забыл как его зовут). В качестве сувенира с Тура у меня теперь есть кепка желтой майки.

IMG_0812

32. Впереди меня ждал спуск с Мон-Венту. Однако огромная пробка километров 15 немного испортила общие впечатления о скорости. Может это и к лучшему, т.к. без заднего тормоза я пару раз на языках едва успевал оттормозиться и не влететь в отбойник. Ближе к вечеру я уже был на пути к Марселю. А за спиной еще многие и многие километры виднелась красивая и ужасная Мон-Венту

23 Вот как-то так закончился мой дебютный этап Тур де Франса. Сказать, что эмоции положительные, это ровным счетом не сказать ничего. Они больше, чем просто положительные!!! P.s. а вот так выглядит мой путь на велосипеде из Португалию в Россию. Там, где стоит цифра 2 на севере от Марселя как раз и находится гора Мон-Венту.